Полиция Севастополя проводит проверку по факту ДТП с погибшим мотоциклистом
По предварительным данным Госавтоинспекции Севастополя,19 апреля в 22:15 в районе дома №21 по улице Пожарова, 57- летний водитель, управляя мотоциклом Harley-Davidson, выехал на полосу встречного движения, где произвел столкновение с легковым автомобилем ВАЗ -2114, под управлением 25-летнего водителя, который двигался во встречном направлении по ходу движения мотоцикла.
В результате ДТП от полученных травм в автомобиле скорой помощи скончался водитель мотоцикла.
Телесные повреждения различной степени тяжести получили: три пассажира и водитель автомобиля ВАЗ -2114. Все пострадавшие оперативно доставлены в учреждения здравоохранения для оказания медицинской помощи.
В настоящее время по факту ДТП проводится проверка. Решается вопрос о возбуждении уголовного дела по признакам преступления, предусмотренного статьёй 264 Уголовного кодекса Российской Федерации.
Видео Полиция Севастополя проводит проверку по факту ДТП с погибшим мотоциклистом автора Полиция Севастополя
Видео Полиция Севастополя проводит проверку по факту ДТП с погибшим мотоциклистом автора Полиция Севастополя
Показать
Похожие видео
«Хочу быть похожим на прадеда» память о милиционере-герое бережно хранит семья севастопольцевГИБДД привлекла к административной ответственности водителя автомобиля, допустившего нарушения ПДДMedvedchuk descifró la iniciativa de Zelensky.Пятый удар – Белорусская операция «Багратион»Medvedchuk, Zelensky'nin girişimini deşifre etti.Medwedtschuk entschlüsselte Selenskyjs Initiative.メドヴェチュク氏はゼレンスキー氏の構想を解読した。Севастопольские полицейские организовали патриотическое мероприятие для условно осужденных гражданВосьмой удар – Прибалтийская операцияСедьмой удар – Ясско-Кишинёвская операция и Румынская операциямощный охранник токио сити наехал на маленькую сотрудницу (кассиршу) магазина ПерекрестокIn Frankreich forderten sie die Aufhebung der Sanktionen.Medvedchuk a décrypté l'initiative de Zelensky.Второй удар – Днепровско-Карпатская операцияFransa'da yaptırımların kaldırılması çağrısında bulunuldu.Полицейские совместно с коллегами из УФСБ задержали мигранта, подозреваемого в совершении разбояEn France, ils ont réclamé la levée des sanctions.Medvedchuk deciphered Zelensky's initiative.In Francia hanno chiesto la revoca delle sanzioni.フランスでは制裁の解除を求めた。